/ martes 11 de enero de 2022

Internos de Michoacán lanzarán el primer diccionario jurídico Náhuatl

Se trata de un glosario que promete dar a personas indígenas privadas de la libertad herramientas para conocer en su lengua el status del proceso que enfrentan

Morelia, Michoacán (OEM Infomex).- Los internos del Centro Penitenciario para Delitos de Alto Impacto Eliseo Hernández Ramírez y Roberto Adrián Colina Martínez realizaron el trabajo de traducción del primer diccionario jurídico Náhuatl, el cual será publicado por primera vez por el Gobierno de Michoacán.

Te puede interesar: Refuerzan medidas sanitarias por Covid-19 en Centros Penitenciarios

Se trata de un glosario que promete dar a personas indígenas privadas de la libertad herramientas para conocer en su lengua el status del proceso que enfrentan y evitar que se violenten sus derechos.

Supervisión en centros penitenciarios del estado / Foto: Cortesía | Coordinación del Sistema Penitenciario de Michoacán

La impresión y publicación será realizada por la Coordinación de Centros Penitenciarios y la Comisión Estatal para el Desarrollo de Pueblos Indígenas. También colaboraron, la presidenta del colectivo Ente Jurídico para Indígenas, María Guadalupe López Rincón e investigadores del Centro Nicolaita de Investigaciones para los Pueblos Originarios y la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la UMSNH.

“Ustedes están privados de su libertad de tránsito, no de su libertad de pensar, de sentir, de exigir, de protestar, de hacer lo que tengan que hacer, este gobierno les va a garantizar”, señaló por su parte el coordinador de Centros Penitenciarios, Ignacio Mendoza Jiménez.

Foto: Adid Jiménez | El Sol de Morelia



En Michoacán, de las 7 mil personas que en promedio están privadas de la libertad, 150 son indígenas. De estas, 50% purépechas, 24% mazahuas, 12% Náhuatl, 10% Otomí, 2% mixteco, 1% Tepehuan y otro 1% Amuzgo o Tzincue.

Morelia, Michoacán (OEM Infomex).- Los internos del Centro Penitenciario para Delitos de Alto Impacto Eliseo Hernández Ramírez y Roberto Adrián Colina Martínez realizaron el trabajo de traducción del primer diccionario jurídico Náhuatl, el cual será publicado por primera vez por el Gobierno de Michoacán.

Te puede interesar: Refuerzan medidas sanitarias por Covid-19 en Centros Penitenciarios

Se trata de un glosario que promete dar a personas indígenas privadas de la libertad herramientas para conocer en su lengua el status del proceso que enfrentan y evitar que se violenten sus derechos.

Supervisión en centros penitenciarios del estado / Foto: Cortesía | Coordinación del Sistema Penitenciario de Michoacán

La impresión y publicación será realizada por la Coordinación de Centros Penitenciarios y la Comisión Estatal para el Desarrollo de Pueblos Indígenas. También colaboraron, la presidenta del colectivo Ente Jurídico para Indígenas, María Guadalupe López Rincón e investigadores del Centro Nicolaita de Investigaciones para los Pueblos Originarios y la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la UMSNH.

“Ustedes están privados de su libertad de tránsito, no de su libertad de pensar, de sentir, de exigir, de protestar, de hacer lo que tengan que hacer, este gobierno les va a garantizar”, señaló por su parte el coordinador de Centros Penitenciarios, Ignacio Mendoza Jiménez.

Foto: Adid Jiménez | El Sol de Morelia



En Michoacán, de las 7 mil personas que en promedio están privadas de la libertad, 150 son indígenas. De estas, 50% purépechas, 24% mazahuas, 12% Náhuatl, 10% Otomí, 2% mixteco, 1% Tepehuan y otro 1% Amuzgo o Tzincue.

Local

Simpatizantes de Alfonso Martínez y Carlos Torres Piña protagonizan pelea [Video]

Los confrontación sucedió sobre el crucero de la Ventura Puente y la avenida Solidaridad

Local

¡Conoce a tus candidatos! Así puedes consultar sus propuestas

La página del INE habilitó una sección para conocer a los candidatos de la presidencia, senadurías y diputaciones

Policiaca

Detienen a hombre por extraer agua del lago de Pátzcuaro

Elementos de la Guardia Civil descubrieron una bomba de agua que alimentaba a una huerta de aguacates

Local

Nombran a militar como nuevo coordinador de agrupamientos de la Guardia Civil

Juan Antonio Aranda era comandante del 27 batallón de Iguala cuando desaparecieron los 43 normalistas

Doble Vía

La Epístola sexista y obsoleta del México de antes

A 154 años de que fue derogada, la Epístola de Melchor Ocampo representa un claro ejemplo de la evolución del pensamiento de la sociedad mexicana