/ miércoles 5 de agosto de 2020

Abren espacio al cómic en lenguas indígenas, un género de oportunidad 

Del 9 de agosto al 25 de noviembre se realizarán, a través de redes sociales

La cuarta edición de la Feria de las Lenguas Indígenas Nacionales, en formato virtual debido a la pandemia de coronavirus, pondrá en la mesa de discusión y promoción el cómic como un género artístico y literario con oportunidad entre la población no sólo hablante de alguna lengua indígena sino también del español.

“Nos falta dirigir más acciones para niños y jóvenes, y pensamos que toda esa riqueza visual de las lenguas se pueden reescribir a través del cómic, las historietas, la narrativa gráfica; un género artístico y literario que consideramos que con la riqueza de los pueblos indígenas nos va a permitir proyectar y fortalecer la cultura del libro y la cultura de la lectura”, refirió Juan Gregorio Regino, director del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI)

Del 9 de agosto al 25 de noviembre se realizarán, a través de redes sociales y la página oficial del INALI, talleres, conferencias , entrevistas y presentación enfocadas en la promoción de la narrativa gráfica y el universo de las lenguas indígenas; incluso se discutirán algunos proyectos ya existentes y su viabilidad en la lectura.

La programación está enfocada en el rescate y promoción de las 69 lenguas indígenas en México, añadió.

➡️ Estima Secretaría de Cultura recuperar economía de este sector a fin de año

Regino señaló que, ante la crisis derivada de la pandemia, el estudio y conservación de las lenguas nativas no puede quedarse atrás, y justo en la reinvención del orden social a nivel global deben considerarse los idiomas indígenas.

“En estos momentos de crisis es una oportunidad de estar presente, ser parte de la reinvención del mundo porque después de la pandemia de coronavirus, el mundo ya no será el mismo, ya nada será igual, y es importante que las lenguas indígenas estén presentes, sean parte importante de esta reinvención del mundo”, acotó en conferencia de prensa.

Una de las actividades más esperadas es la presentación de la Declaración de Los Pinos-Plan de Acción de México hacia el decenio de las lenguas indígenas, donde participará Natalia Toledo, de subsecretaria de Diversidad Cultural y Fomento a la Lectura de la Secretaría de Cultura; Cecilio Morales, guardián de la palabra; Carlos Tejada, de la UNESCO, y Saúl Vicente, del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas.

Museos "en riesgo"

La programación completa se puede consultar en site.inali.gob.mx/Micrositios/FLIN_2020/

Te recomendamos el podcast ⬇️

Spotify

Apple Podcasts

Google Podcasts

Acast

La cuarta edición de la Feria de las Lenguas Indígenas Nacionales, en formato virtual debido a la pandemia de coronavirus, pondrá en la mesa de discusión y promoción el cómic como un género artístico y literario con oportunidad entre la población no sólo hablante de alguna lengua indígena sino también del español.

“Nos falta dirigir más acciones para niños y jóvenes, y pensamos que toda esa riqueza visual de las lenguas se pueden reescribir a través del cómic, las historietas, la narrativa gráfica; un género artístico y literario que consideramos que con la riqueza de los pueblos indígenas nos va a permitir proyectar y fortalecer la cultura del libro y la cultura de la lectura”, refirió Juan Gregorio Regino, director del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI)

Del 9 de agosto al 25 de noviembre se realizarán, a través de redes sociales y la página oficial del INALI, talleres, conferencias , entrevistas y presentación enfocadas en la promoción de la narrativa gráfica y el universo de las lenguas indígenas; incluso se discutirán algunos proyectos ya existentes y su viabilidad en la lectura.

La programación está enfocada en el rescate y promoción de las 69 lenguas indígenas en México, añadió.

➡️ Estima Secretaría de Cultura recuperar economía de este sector a fin de año

Regino señaló que, ante la crisis derivada de la pandemia, el estudio y conservación de las lenguas nativas no puede quedarse atrás, y justo en la reinvención del orden social a nivel global deben considerarse los idiomas indígenas.

“En estos momentos de crisis es una oportunidad de estar presente, ser parte de la reinvención del mundo porque después de la pandemia de coronavirus, el mundo ya no será el mismo, ya nada será igual, y es importante que las lenguas indígenas estén presentes, sean parte importante de esta reinvención del mundo”, acotó en conferencia de prensa.

Una de las actividades más esperadas es la presentación de la Declaración de Los Pinos-Plan de Acción de México hacia el decenio de las lenguas indígenas, donde participará Natalia Toledo, de subsecretaria de Diversidad Cultural y Fomento a la Lectura de la Secretaría de Cultura; Cecilio Morales, guardián de la palabra; Carlos Tejada, de la UNESCO, y Saúl Vicente, del Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas.

Museos "en riesgo"

La programación completa se puede consultar en site.inali.gob.mx/Micrositios/FLIN_2020/

Te recomendamos el podcast ⬇️

Spotify

Apple Podcasts

Google Podcasts

Acast

Gossip

El cuarteto de drag queens Mentiras el concierto hace cantar a Morelia

Las drag queens hicieron una exhibición del poder femenino en su show

Elecciones 2024

Combatir la sequía y llevar al Atlético Morelia a primer división, promesas de Álvarez Máynez

Jorge Álvarez Máynez se comprometió a combatir la sequía en México, llevar al Atlético Morelia a primera división y combatir la inseguridad en Michoacán

Deportes

¡Que no te tome por sorpresa! Mañana cerrarán la Madero

La avenida Madero de Morelia estará cerrada a partir de las 8:00 am para realizar una carrera atlética

Elecciones 2024

Álvarez Máynez propone legalizar las drogas como estrategia de seguridad

Jorge Álvarez Máynez adelantó que su estrategia para pacificar el país, especialmente Michoacán, tendrá otro enfoque

Local

Marchan para concientizar sobre el consumo de la marihuana en Morelia

Los manifestantes exigieron la despenalización del consumo de la hierba, además de espacios dignos dónde consumir y lugares de la libre compra

Turismo

Captador de agua de lluvia más grande está en Michoacán

Este enorme captador de agua se encuentra en uno de los pueblos de la meseta purépecha